ورحل القوي الأمين - شبكة جدة الاخبارية

ميديا 0 تعليق ارسل طباعة تبليغ حذف

نعرض لكم زوارنا أهم وأحدث الأخبار فى المقال الاتي:
ورحل القوي الأمين - شبكة جدة الاخبارية, اليوم الخميس 15 يناير 2026 11:20 مساءً

whatsapp

تابع قناة عكاظ على الواتساب

ليس من السهل اختصار سيرة رجل دولة في كلمات، خصوصاً حين تكون هذه السيرة قد تشكّلت بهدوء، بعيداً عن الأضواء، ومضت في مسارها بوصفها واجباً. فبعض الرجال لا يُعرفون بكثرة ما قالوا، بل بثقل ما تحمّلوا، ولا يُقاس حضورهم بعلو الصوت، بل بعمق الأثر الذي يتركونه في مؤسسات الدولة وفي ذاكرة من عملوا معهم أو عرفوهم عن قرب.

إن رحيل الفريق أول سعيد بن عبدالله القحطاني ليس خبر وفاة فحسب، بل فقد لقيمة أمنية ووطنية تشكّلت عبر عقود من الانضباط والعمل الصامت. رجلٌ ارتبط اسمه بالأمن ارتباطاً راسخاً لا بوصفه قيادة أمنية رفيعة المستوى، بل بوصفه حاملاً للواء المسؤولية، كأمانة ثقيلة لا يحملها إلا من أدرك معناها.

في مسيرة الفقيد الممتدة لأكثر من نصف قرن، لم يكن حاضراً في الصفوف الأولى طلباً لزهو المشهد، بل كان في مقدّمة الصفوف حين يتعلّق الأمر بالواجب. وتنقّل بين مواقع حسّاسة، وتولى مهام دقيقة، في مواقع يتداخل فيها القرار مع المصير، ويتقدّم فيها الأمن بوصفه صمّام الاستقرار الأول. ولهذا، لم يكن اسمه مرتبطاً بالحدث العابر، بل بالثبات الذي يُبنى، وبالطمأنينة التي لا تُعلن.

وفي مثل هذه المناصب تحديداً، لا يكون المعيار معيار كفاءة فنية فحسب، ولكنها خصائص شخصية وأخلاقية تشكّل جوهر العمل الأمني في المجتمع السعودي، والمتمثلة في الانضباط، وضبط النفس، الأمانة، والقدرة على تحمّل المسؤولية دون ضجيج. وهي سمات لم تكن طارئة في سيرة الفقيد، بل كانت من صفاته الأصيلة في شخصيته، وهو ما جعله ركناً من أركان منظومة الأمن العريقة والتي تقوم على الثقة، المسؤولية.

وهنا لا يبدو الفقيد حالة فردية منفصلة عن سياقها، بل مثالاً على نمط رجالات يتشكّلون داخل هذا المجتمع، ويُؤتمنون على أدقّ ملفاته. فالعمل الأمني، في جوهره، ليس ممارسة حزم وقوة في كل وقت، بل ممارسة يومية للصبر، والحكمة، والانتباه للتفاصيل، والقدرة على اتخاذ القرار في اللحظة التي لا تحتمل الخطأ. وقد كان الراحل، صورة لكل هذه المعاني المعنى أكثر من كونه رجل دولة تقليدياً.

واللافت في سيرة الفقيد ليس فقط ما أنجزه، وإنما كيف أدّى دوره المؤتمن عليه. فالحزم الذي كان يمتاز به لم يكن مجرد صلابةً جافة، بل يتحاوز ذلك إلى قوة منضبطة تعرف حدودها، وتستند إلى أمانة داخلية عميقة. وتلك هي الأمانة التي تجعل صاحبها حاضراً حيث يجب أن يكون.

وأقول هذا من تجربة شخصية عابرة، لكنها كاشفة. فقد التقيته في مناسبات محدودة، خلال سفري على متن رحلة داخلية، في لقاءات قصيرة لا تسمح بالكثير من الحديث، لكنها تكشف الكثير عن الإنسان. رغم مقامه الكبير، ورغم الفارق العمري والمكانة الاجتماعية ، كان استقباله دوماً بابتسامة هادئة، ونظرة حانية، وإصغاء صادق يُشعرك دون تكلف بأنك أنت محل الاحترام. فلا أثر لوهج المنصب في حديثه، ولا مسافة مصطنعة في حضوره، بل تواضع رجل يعرف أن المكانة الحقيقية تُستمد من السلوك.

وفي مثل هذه اللحظات، يتّضح معنى لا يشيخ: أن القيم لا تُعرّف بالرجال، بل إن الرجال يُعرفون بما يحملون من حق ومسؤولية. وبعض الرجال لا يحتاجون إلى أن يُعرَّفوا عبر مناصبهم، لأن أفعالهم كفيلة بأن تُعرّفهم، وسيرتهم أصدق من أي توصيف.

رحل القوي الأمين، وبقي أثره شاهداً على أن الأمن، في جوهره، ليس إجراءً ولا منصباً، بل رجال يؤدّون أدوارهم بإخلاص، ثم يغادرون المشهد كما دخلوه: بهدوء، ودون ضجيج، تاركين خلفهم سيرة ناصعة وبصمة ممتدة الأثر.

It is not easy to summarize the life of a statesman in words, especially when that life has been quietly shaped, away from the spotlight, and has progressed as a duty. Some men are not known for how much they have said, but for the weight of what they have endured, and their presence is not measured by the loudness of their voice, but by the depth of the impact they leave on state institutions and in the memory of those who worked with them or knew them closely.

The passing of Lieutenant General Saeed bin Abdullah Al-Qahtani is not just a news of death, but a loss of a security and national value that has been formed over decades of discipline and silent work. A man whose name is firmly associated with security, not just as a high-level security leadership, but as a bearer of the banner of responsibility, as a heavy trust that only those who understand its meaning can carry.

In the late man's journey, which spanned more than half a century, he was not present in the front rows seeking the glory of the scene, but he was at the forefront when it came to duty. He moved between sensitive positions and took on precise tasks in places where decision-making intertwines with destiny, and where security is the primary valve of stability. Therefore, his name was not linked to fleeting events, but to the stability that is built, and to the reassurance that is not declared.

In such positions specifically, the criterion is not merely technical competence, but personal and moral characteristics that form the essence of security work in Saudi society, represented in discipline, self-control, integrity, and the ability to bear responsibility without noise. These are traits that were not incidental in the late man's biography, but were among his inherent qualities, which made him a cornerstone of the long-standing security system based on trust and responsibility.

Here, the late man does not appear as an individual case separate from its context, but as an example of the type of men who are formed within this society and entrusted with its most delicate files. Security work, in its essence, is not the practice of firmness and strength at all times, but a daily practice of patience, wisdom, attention to details, and the ability to make decisions at moments where mistakes cannot be afforded. The late man embodied all these meanings more than being a traditional statesman.

What is striking in the late man's biography is not only what he accomplished, but how he performed his entrusted role. The firmness he was characterized by was not just dry rigidity, but transcended that to a disciplined strength that knows its limits and is based on a deep internal integrity. And that is the integrity that makes its bearer present where he should be.

I say this from a fleeting personal experience, but it is revealing. I met him on limited occasions during my travel on a domestic flight, in brief encounters that did not allow for much conversation, but revealed a lot about the man. Despite his high status, and despite the age difference and social standing, he always welcomed me with a calm smile, a kind gaze, and sincere listening that made you feel, without pretense, that you were the one deserving of respect. There was no trace of the glow of his position in his speech, nor any artificial distance in his presence, but the humility of a man who knows that true status is derived from behavior.

In such moments, a timeless meaning becomes clear: that values are not defined by men, but men are defined by what they carry of rights and responsibilities. Some men do not need to be defined by their positions, for their actions are sufficient to define them, and their biographies are more truthful than any description.

The strong and trustworthy has departed, but his impact remains a testament that security, in its essence, is not a procedure or a position, but men who perform their roles sincerely, then leave the scene as they entered it: quietly, without noise, leaving behind a pristine biography and a lasting imprint.

قدمنا لكم زوارنا أهم وأحدث الأخبار فى هذا المقال : ورحل القوي الأمين - شبكة جدة الاخبارية, اليوم الخميس 15 يناير 2026 11:20 مساءً

إخترنا لك

أخبار ذات صلة

0 تعليق